泰語翻譯-專聯(lián)譯盟網(wǎng) 二維碼
專聯(lián)譯盟網(wǎng)提供專業(yè)的泰語口譯、泰語同傳、泰語交傳等口譯服務(wù)。同時也提供文件翻譯(筆譯),泰語翻譯報價請咨詢專聯(lián)譯盟網(wǎng)。依托平臺化運作,精挑細選,匹配人才庫中的專業(yè)團隊、譯員、審校、母語人才等執(zhí)行受托的翻譯項目,根據(jù)客戶具體需求應(yīng)用泰語在線翻譯或云端實時協(xié)同翻譯模式,泰語文件翻譯(筆譯)包括但不限于:會議資料翻譯、公司介紹翻譯、網(wǎng)站翻譯、證書翻譯、說明書翻譯、通知翻譯、合同翻譯、公證翻譯、證明翻譯、簡歷翻譯等。泰語翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)及成交價格會因受委托項目的難度、專業(yè)、交付時間等因素影響,泰語翻譯價格請參見:m.uyaoqi.cn/shoufei.html? 如您有交替?zhèn)髯g翻譯服務(wù)需求,請您與我們通過在線QQ客服、企業(yè)微信、服務(wù)熱線(400-878-8906)溝通,有關(guān)翻譯的要求及文件請發(fā)ccsntrans@aliyun.com。
泰語(???????),也稱傣語(Dai language),是傣泰民族的語言,全球有約6800萬人口使用泰語。使用泰語的人群主要是分布在泰國、老撾、緬甸、越南西北、柬埔寨西北、中國云南西部及西南部、印度東北部。 泰語是一種分析型、孤立型的語言,基本詞匯以單音節(jié)詞居多,不同的聲調(diào)有區(qū)分詞匯和語法的作用。構(gòu)詞中廣泛使用合成和重疊等手段。
雖然泰語與漢語在發(fā)音上很類似的地方(詞語有音調(diào)),但泰語中包含著大量的梵語、巴利語詞匯,大多是多音節(jié),元音有長短音,又有卷舌音、跳舌音,連音以及因簡化音節(jié)而出現(xiàn)的尾音。因此,要講一口流利、地道的泰語要注意以下三點: 音調(diào)(與漢語的音調(diào)有區(qū)別,還有一個標(biāo)準(zhǔn)漢語沒有的音調(diào)); 長短音; 輔音尾音(是漢語沒有的)。
泰語翻譯要點:口語翻譯要適應(yīng)泰語收聽人員的語言習(xí)慣,根據(jù)口譯翻譯的具體場合及服務(wù)需求,適當(dāng)?shù)剡x擇詞匯、術(shù)語,特別要注意泰語發(fā)音,以滿足不同場合對泰語翻譯的需求,包括但不限于:交替?zhèn)髯g、陪同交傳、會議交傳、遠程交傳、同聲傳譯、耳語同傳、會議同傳、遠程同傳、商旅交傳、外賓來訪交傳、隨團出訪交傳、旅游交傳、商務(wù)談判交傳、技術(shù)談判交傳、合同談判交傳、越洋電話交傳、現(xiàn)場交傳、培訓(xùn)交傳、培訓(xùn)同傳、產(chǎn)品設(shè)計交流口譯等。筆譯產(chǎn)品包括但不限于:網(wǎng)站翻譯、管理辦法翻譯、公司章程翻譯、管理制度翻譯、公司規(guī)章制度翻譯、企業(yè)文化翻譯、書籍翻譯、通知翻譯、傳真翻譯、電子郵件翻譯、信函翻譯、采購文件翻譯、標(biāo)書翻譯、招投標(biāo)文件翻譯等。
客戶提出翻譯需求→簽署翻譯合同→客戶支付項目預(yù)付款→項目交底→翻譯、審校、排版→交付筆譯文件→客戶支付項目尾款 泰語筆譯工作流程詳見:m.uyaoqi.cn/biyifuwuliucheng.html?
客戶提出翻譯需求→簽署翻譯合同→客戶支付項目預(yù)付款→項目交底→口譯服務(wù)、項目協(xié)調(diào)→交付口譯項目→客戶支付項目尾款 泰語口譯工作流程詳見:m.uyaoqi.cn/kouyifuwuliucheng.html
推薦翻譯服務(wù)
業(yè)務(wù)聯(lián)系方式 翻譯業(yè)務(wù)專線:400-878-8906 翻譯業(yè)務(wù)郵箱:ccsntrans@aliyun.com 翻譯業(yè)務(wù)微信:
網(wǎng)站:m.uyaoqi.cn 公眾號-云聯(lián)譯盟網(wǎng)
本文由專聯(lián)譯盟網(wǎng)原創(chuàng)并發(fā)布,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載和(或)用于商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載須注明文章來源于專聯(lián)譯盟網(wǎng)(m.uyaoqi.cn)?。 |